Shop Mobile More Submit  Join Login

Details

Closed to new replies
November 4, 2012
Link

Statistics

Replies: 79

Apples and Oranges

:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 4, 2012  Professional Writer
:orange: Most of us have heard of the expression, "like apples and oranges," which means a foolish attempt to compare or combine two dissimilar things.

In other countries, they have different ways of saying the same thing. For instance, in Serbia they might say, "Grandmothers and toads;" in Argentina, "Love and the eye of an axe." :O_o:

Have you heard any similar expressions, native to your country or culture? Or has your active imagination provided you with an on-the-spot example?

:eager: If so, please share. Just be sure to let me know if it's original to you; or if not, where it comes from.
Reply

You can no longer comment on this thread as it was closed due to no activity for a month.

Devious Comments

:iconmadoldhag:
MadOldHag Featured By Owner Nov 10, 2012  Hobbyist General Artist
In Germany like in the Netherlands, we are comparing apples to pears.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 10, 2012  Professional Writer
The more I think about it, the more it sounds like the apple-pear distinction may refer to the difference in their shapes. I know that human body proportions are sometimes referred to as being apple- and pear-shaped.

Which now makes me wonder how oranges wound up replacing pears here in the US. Their color? Flavor? Texture? Or the completely different climates in which they're grown? :hmm:
Reply
:iconmadoldhag:
MadOldHag Featured By Owner Nov 11, 2012  Hobbyist General Artist
Who knows? In both cases you have two fruits. Apples and oranges or apples and pears you often find together in a fruit salad, but they are still different fruits.
Reply
:iconmeinesehnsucht:
MeineSehnsucht Featured By Owner Nov 7, 2012   Writer
In the Netherlands, we say: 'Je kunt geen appels met peren vergelijken'. It means 'You can't compare apples with pears'. True stuff.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 7, 2012  Professional Writer
:no: Those poor pears. What did they ever do to deserve such lack of love?
Reply
:iconmeinesehnsucht:
MeineSehnsucht Featured By Owner Nov 8, 2012   Writer
It's not negative. Apples and pears are just two different things. I give pears love anyway.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 8, 2012  Professional Writer
:iconlolwutplz: Just be careful which pears you choose to love! ;p
Reply
:iconmeinesehnsucht:
MeineSehnsucht Featured By Owner Nov 9, 2012   Writer
That one is scary.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 9, 2012  Professional Writer
:nod: There's a reason it's known as The Biting Pear of Salamanca.
Reply
:iconmeinesehnsucht:
MeineSehnsucht Featured By Owner Nov 14, 2012   Writer
It freaks the hell out of me.
Reply
:iconrustoxides:
RustOxides Featured By Owner Nov 5, 2012  Student General Artist
"Mor wahanol ml a menyn" - Welsh which means in English, "As different as Honey and butter." :D haha
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Not so different after all... if you happen to be a piece of toast. :toast:

but certainly a lot less alike than apple butter and orange marmalade, I suppose. ;p
Reply
:iconrustoxides:
RustOxides Featured By Owner Nov 6, 2012  Student General Artist
xD haha
Reply
:iconragnaice:
ragnaice Featured By Owner Nov 5, 2012  Hobbyist General Artist
Maybe not exactly the same thing, but in Icelandic you 'turn a mosquito into a camel' when you make an unncessesarily big deal out of something, though I suspect the expression originates from somewhere further south on the globe...
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Which begs the question of how it wound up an Icelandic expression in the first place. :plotting:

But I like it, and it certainly fits in with the theme. Thanks for sharing.
Reply
:iconragnaice:
ragnaice Featured By Owner Nov 6, 2012  Hobbyist General Artist
It must have come through danish, although apparently they talk about elephants instead of camels but beyond that I don't know... it would probably be worthy MA thesis material if I wanted to trace it down...
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 8, 2012  Professional Writer
It might indeed. Especially since elephants aren't any more native to Europe than camels are.
Reply
:iconcatluvr2:
catluvr2 Featured By Owner Nov 5, 2012  Hobbyist General Artist
Like +spyed and !poodude12.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
This message is lolly-approved! :laughing:
Reply
:iconshango-thunderstones:
Shango-ThunderStones Featured By Owner Nov 5, 2012  Hobbyist Digital Artist
In my family, we say, "They are about the same as the moon and sun." Don't ask :facepalm: but if you think about it, it kind of make sense.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
It does make sense. The sun and moon have traditionally been seen as male and female, old and young, or constant and changing, depending on the culture. And the sun shines, while the moon merely reflects.
Reply
:iconpawi666:
pawi666 Featured By Owner Nov 5, 2012
in Thailand we say like, "turmeric and lime" it actually means people with different thoughts against each other, and you can't put them together 'cuz they'll start a fight.

don't ask me why turmeric and lime. I think, that in the history people in my country liked chewing betel nuts. and they always have it with betel, turmeric and lime. and the last two recipes give like totally different taste

I don't know more

but yeah, here you go :3
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
:D Thank you! It's expressions like this that I was hoping to gather when I started this thread.

And thank you as well for the explanation; it makes sense to me in context. And lime and turmeric are certainly more different than a pair of fruits.
Reply
:iconrovanna:
Rovanna Featured By Owner Nov 5, 2012   Digital Artist
I think turmeric and lime would be nice together. :D Maybe in a curry.
Reply
:iconpawi666:
pawi666 Featured By Owner Nov 6, 2012
a curry? lol i've never think of adding it in a curry 8|
turmeric, yes but lime...i can't imagine the taste :O

but people used to chew it in the past, maybe it's delicious :/ i don't know :3
Reply
:icondamonwakes:
DamonWakes Featured By Owner Nov 6, 2012   Writer
I can see lime going really well in a curry. Lime pickle is often served with curry (and can have turmeric in it), but I think that's more of an Indian thing.

:dummy: Maybe turmeric and lime can get along after all! I still like the expression, though.
Reply
:iconpawi666:
pawi666 Featured By Owner Nov 7, 2012
their contrast in the taste might make them get along together :O
I've never had one, I mean the curry and the lime

would like to try XD

I admire how Indians created something so delicious like curry :O it's so popular and can be eaten with anything X3
Reply
:iconabcat:
AbCat Featured By Owner Nov 5, 2012   Writer
Like mangoes and watermelons.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
:drool:

(Is that original to you, or an expression that you'd heard?)
Reply
:iconabcat:
AbCat Featured By Owner Nov 6, 2012   Writer
I used it in this very forum some 6 years ago, and it caused quite an uproar because the consensus was reached that mangoes are actually better than watermelons. :p
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 7, 2012  Professional Writer
I guess it depends on which irritates you less: messy juices or a mouthful of inedible seeds.
Reply
:iconpawi666:
pawi666 Featured By Owner Nov 6, 2012
i like both :O
Reply
:iconclaescc:
claescc Featured By Owner Nov 5, 2012  Hobbyist Writer
In belgium we say "Appels en peren moet je niet vergelijken".

As appels and pears can not be compaired.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Thank you. 8-)
Reply
:iconcarmalain7:
Carmalain7 Featured By Owner Nov 5, 2012
It's like apples and appelsin.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Applesin?
Reply
:iconcarmalain7:
Carmalain7 Featured By Owner Nov 6, 2012
It's the name of the fruit, 'orange', in Danish.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 7, 2012  Professional Writer
:omfg: Clever!
Reply
:iconnamenotrequired:
namenotrequired Featured By Owner Nov 5, 2012  Student Interface Designer
Which, by the way, I find very odd. You can compare anything. Even if two things are completely different, you can still compare their differences alongside or instead of their similarities. It's still comparing. :slow:
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Well in theory, with a valid comparison of this type, the differences would clearly outweigh the similarities. What's so surprising is how often this doesn't appear to be the case.
Reply
:iconnamenotrequired:
namenotrequired Featured By Owner Nov 5, 2012  Student Interface Designer
Apples and pears, in dutch. :slow: booooring.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Maybe all the Dutch orange growers need to sue for government recognition. =p
Reply
:iconnamenotrequired:
namenotrequired Featured By Owner Nov 5, 2012  Student Interface Designer
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
Touch! :laughing:
Reply
:iconnamenotrequired:
namenotrequired Featured By Owner Nov 5, 2012  Student Interface Designer
:D
Reply
:iconclaescc:
claescc Featured By Owner Nov 5, 2012  Hobbyist Writer
Haha "Aan de vruchten herkent men de boom" ;)
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 5, 2012  Professional Writer
What does that translate into?
Reply
:iconclaescc:
claescc Featured By Owner Nov 6, 2012  Hobbyist Writer
It's translated as "by the fruits you recognize the tree" .

As in: you know who someone is by their actions. It can also be used in other situations.
Reply
:iconhavetales-willtell:
HaveTales-WillTell Featured By Owner Nov 7, 2012  Professional Writer
I see. Thank you; that's very illuminating. :)
Reply
:iconclaescc:
claescc Featured By Owner Nov 8, 2012  Hobbyist Writer
My pleasure! :D
Reply
Add a Comment: